La aplicación permite de esta forma conectar y acercar todo tipo de audiencias, sean del país que sean. Para ello el usuario tiene que cargar un archivo usando el menú de "Anotaciones y Subtítulos" de la página de edición. Además, no hay límite en el número de idiomas en los que se puede subtitular un contenido, simplemente tendrá que cargar varios archivos.
Para saber si un video alojado en YouTube cuenta con subtítulos, hay que hacer clic en un botón en la esquina derecha del vídeo hasta que un icono con las letras "CC" aparezca. Pinchando en ese icono, se activan los subtítulos (por defecto están desactivados) al mismo tiempo que se despliega un menú en el que se puede elegir qué tipo de anotaciones queremos visualizar.
Los usuarios de YouTube por fin podrán comprender los vídeos colgados desde Japón, Rusia, Togo... El portal ha lanzado una nueva herramienta de subtítulos con la que cada usuario puede traducir sus grabaciones a los idiomas que conozca.
El centro de ayuda de los subtítulos contiene varios consejos para los usuarios. Incluye, un link al software gratuito que puede utilizar cualquiera para crear los subtítulos. Algunos miembros de YouTube ya han comenzado a utilizar esta herramienta. La BBC, por ejemplo, intenta llegar a un público más internacional, con videos como éste, subtitulado en español, inglés, francés, alemán, italiano y japonés.
No hay comentarios:
Publicar un comentario